SHUN JAPAN Vol.5
244/280

JYANOME STYLE GLASS |利き酒グラス −ききざけグラス−|Porcelain/Glass磁器/硝子日本酒をおいしく飲むための利き酒グラスSake tasting glasses for better tasting sake.清酒品尝杯,让您更好地品尝清酒。蛇の目模様古来より行なわれてきた「利き酒」で使われる猪口の底に描かれた新色の二重の円を「蛇の目模様」といいます。その模様は日本酒の色や濁りをみるためのもので、本来は磁器性猪口ですが、ガラス製の猪口にすることで、よりクリアに“色・香り・味わい”を楽しめるようになっています。The double circle designknown as jyanome aids in appreciating the color and clarity of sake.おちょこ適正量【5H243-02】蛇の目1合徳利【5H243-06】蛇の目5勺盃約3杯分入ります。90cc60cc日本のシンボル柄コレクション馴染み感流入感+舌先の味わい流入感+味わい独自の製法により生まれた柔らかな形が手や唇に馴染み、日本酒本来の美味しさをそのまま味わえるグラスです。このグラスは、口すぼまり形状により、香りをダイレクトに感じられ、日本酒の香りを際立たせます。香りから日本酒の美味しさを伝えるグラスです。17度以下の冷たい飲み物をを注ぐと、蛇の目模様が浮かび上がります。常温になると元に戻り、繰り返し楽しむことができます。このグラスは、口すぼまりから口部にかけて広がる形状のため、細めのお酒の流れを作りますので、お酒が甘みを感じる舌先からゆったりと流れます。BeforeAfter冷感[5H243-01]蛇の目1.5合徳利 Sake bottle φ58×H175mm 250cc ¥2,500磁器 Porcelain[5H243-02]蛇の目1合徳利 Sake bottle φ52×H132mm 150cc ¥1,700磁器 Porcelain[5J243-03]蛇の目5勺盃 4個セット Sake cups set W160×D140×H60mm ¥5,000磁器 Porcelain※中に入れる蛇の目5勺盃は入れ替え可能です。 (P223〜228の商品参照)[5H243-04]蛇の目1合盃 Sake cup φ80×H72mm 250cc ¥1,400磁器 Porcelain[5H243-05]蛇の目8勺盃 Sake cup φ71×H66mm 140cc ¥800磁器 Porcelain[5H243-06]蛇の目5勺盃 Sake cup φ62×H56mm 90cc ¥450磁器 Porcelain[5H243-07]蛇の目3勺盃 Sake cup φ52×H48mm 70cc ¥360磁器 Porcelain[5H243-08]蛇の目2勺半盃 Sake cup φ50×H43mm 50cc ¥330磁器 Porcelain[5H243-09]蛇の目2勺盃 Sake cup φ44×H39mm 35cc ¥280磁器 Porcelain[5S243-10]馴染みグラス Premium grass φ66(66)×H54mm 100cc ¥900硝子 Glass[5S243-11]味わいグラス Premium grass φ60(71)×H90mm 220cc ¥900硝子 Glass[5S243-12]香りグラス Premium grass φ55(71)×H90mm 235cc ¥900硝子 Glass[5J243-13]冷感蛇の目 平盃 Sake cup φ90×H34mm 70cc ¥1,800磁器 Porcelain243SHUN JAPAN

元のページ  ../index.html#244

このブックを見る